Helena de Troya

Tan mona y dulce ella, aún no sabe la que ha liado...
Hecha con placer para una "niña grande" obviamente llamada Helena


So cute and sweet, she doesn't realize still the consequences of her acts....
Done with pleasure for a "big girl" obviously called Helena

Para un trianero de Pro

Mi ultima camiseta por encargo ha sido, curiosamente, para un adulto... Querían hacer una camiseta especial para un trianero de pro. Si Sevilla tiene un "color especial" como dice la canción, Triana no se queda corta, y el que se cria en sus calles se siente antes trianero que sevillano. Yo no soy muy de toros ni de toreros (tuve que "estudiar" en google sobre la cuestión) y nunca pensé que haría una camiseta de tema taurino, pero ya veis... Y ha sido muy divertido, la verdad :D

En fin, con cariño se ha encargado, con cariño se ha pintado y esperamos que el trianero en cuestion, la luzca por Triana y por Sevilla como le de la gana ;P 




My last T-shirt order has been, oddly, for an adult ... They wanted to make a special shirt for a "very trianero". If Seville has a "special color" as the song says, Triana (one of her most famous neibourghoods) is not far behind, and who are raised in the streets of Triana do feel they are Trianeros before Sevillanos. I'm not much of bulls or matadors (I had to "study" on google on the issue) and I never thought i would produce a Torero t-shirt, but you see ... But it has been fun, really :D

Anyway, with love it has been ordered, with love has been painted and we hope that the Trianero in question, wears it in Triana and Sevilla as he pleases
  ;P

Aviador


Me encanta como ha quedado este aviador. Pronto entrará a formar parte de un mural en el que estoy trabajando para dos hermanos. De momento sólo son bocetos, pero ya me lo estoy imaginando todo en esa gran pared ;P 
Por cierto, si os gusta esta camiseta, he de deciros que está en venta en Estrella de Mar. Es la talla 1/2, en algodón 100% y es la única que hay. ¿Algún regalito que hacer? ;P





I love how finally this t-shirt came out.
Soon it will be part of a wall painting in with i'm working right now. At the moment it's only sketches, but I'm already imaging it on that big wall ;P 
By the way, if you like this T, I have to say it is still no Sale on Estrella de Mar. It's size 1/2 years, 100% cotton and it's the only one made. ¿Any special gift to do? ;P

Rapunzel

Sigo con mi serie de cuentos clásicos. Esta vez es Rapunzel, la del cabello infinito, en su altísima torre... (todos conoceis el cuento)

También está a la venta en Estrella de Mar . Como siempre, es 100% algodón, ilustrada a mano. Talla 4/5 y es la única.




I keep on with my clasic tales line. This time is Rapunzel, the girl with the long, long hair in her tall, tall tower... (you all know the tale)


You can get it by Estrella de Mar . As allways, it's 100% cotton, hand illustrated. Size 4/5 and it's the only one.

Florecilla silvestre


Bueno, por fin me animo a seguir con la linea de las aplicaciones en fieltro. Tras el éxito de "el Pollo Loco" y comprobar que lava bien y es resistente a los tirones y mordisqueos de Oliva, (su propietaria de 5 meses) puedo seguir investigando esta linea y dando rienda suelta a mi imaginación.
Esta escena de jardín es para Blanca, que espero que la disfrute :D


Well, finally I feel like continuing with felt appliqués. After the success of "el Pollo Loco" and prooving that washes finely and resist the chewing and pulling from Oliva (its 5 months owner) i can try this line further and set imagination free.
This garden scene is for Blanca, who I hope enjoys it :D

Camisetas para Estrella de Mar

Este pequeño lote de camisetas exclusivas están a la venta en Estrella de Mar  en  C/ San Esteban, 9 Sevilla, Spain, 41003 

 


Entre ellas, este lindísimo caballero medieval camino del torneo.... La talla es 1/2 años

This small set of t-shirts are on sale in the shop  Estrella de Mar  located   C/ San Esteban, 9 Sevilla, Spain, 41003.
Between them, this cute knight heading to the tournament... Size 1/2 years

Verano de castillos...

He visto este verano "algún que otro" castillo, medieval, del renacimiento, barroco.... hemos dado una mini-vuelta por el Loira camino de Alemania, y a mi hijo Pablo le ha gustado tanto, que seguimos viendo algunos por tierras teutonas. La verdad es que algunos me han inspirado bastante, así que supongo que este no será mi primer post medieval :D  (por cierto, que estas camisetas las hice justo antes de irme, sin haber visto ninguno de los castillos...)

Espero que os gusten, a la mamá de Noah y Adriana le ha encantado :D




I have seen this sommer "some" castles, medieval, renaceince, barroc... we have done a mini-tour  of the Loire River in our way to Germany, and my son Pablo has enjoyed it so, that we keep on visiting some around this teuton lands. I must say some have inspired me a lot, so I guess this won´t be my only medieval post :D (by the way, i did this t-shirts just before leave for hollidays, without seing any of the castles...)

I hope you like them, the mother from Noah and Adriana found them great :D






Hada pillina

Pobre principe... realmente se lo merecia? ummm....  ;P


poor prince...Did he really deserved it? .. hmmm...    :P

Sirena para Olalla

Esta sirenita va de viaje a la fantástica Costa del Sol, a encontrarse con su nueva amiga Olalla :P Espero que se gusten !




This little mermaid goes to the great Costa del Sol, to meet her new friend Olalla :P Hope she likes her!

Marina la Flautista



La madrina de Marina me encargó esta camiseta. Obviamente, toca la flauta travesera, es morena y suele llevar coletas ;P  espero que se guste a sí misma :D


Marina's Godmother comissioned me this t-shirt. Obviously, she plays flute, has dark hair normally in pigtails ;P I hope she likes her look :D

Pulgarcita

"Espiiita gorgoriiita, lo que se dá no se quiita, convierteme en... ¡¡¡Pepiiita Pulgarciita!!!!"

¡¡Qué recuerdos!! ¿verdad? ;P



Well known dialogue line from "The Adventures of Thelma Thumb" which was a series of animated segments on Sesame Street. unfortunately, i don't know the lines in English :(

Aloha!!

Parejita de camisetas playeras para María y su primo, que la querían a juego con la tela del bañador...

Aloha amigos!




Couple of beach t-shirts for Maria and her cousin, who wanted them to mach their swim suits...
Aloha folks!

Caperucita Roja


Lo prometido es deuda. Caperucita roja, lista para ir a casa de su nueva dueña (si no se la come el lobo, claro)





Little red ridding hood, ready to go home to her new owner (ifshe manage not to be eaten by the wolf, of course)

Cenicienta

"Cenicienta estaba loca de contenta 
al ver su vestido a lo Maria Antonieta 
¡¡¡Vivan las hadas madrinas, 
aunque sean chiquitinas!!"


 ¡¡Dios mio, me ha poseido Gloria Fuertes!!! ja ja ja ;P



Sorry, this time I can't translate,  (rymes in Spanish are too dificult for me to translate and keep the fun)

El pequeño Ruiseñor

¡¡¡Ooootra camiseeetaaaa para "Manuela" !!! Maarchando una de Caperucita para "Maria" jejeje, ¡¡¡esto marcha chicos!!!  :D

 


¡¡¡Another Tee for "Manuela" !!! One with Caperucita for"Maria"on the go! jejeje, ¡¡¡This is going smooth folks!!!  :D

Pececillo


"Quisiera ser un peeez, para mojar mi nariz en tu peceraa"" lalalalala tralaa lala lá ( a lo Juan Luis Guerra)

Pues eso, "pececillo" a rayas para bikini de rayas, para quien le gusta ir conjuntada ;P

Experimento 2: Hablaaandoooo Balleeeenoooo ;P

De momento ha molao ;P  ....a ver cómo se comporta con los lavados. A este paso me terminaré dedicando a esto de las camisetas jeje. Esta vez he hecho una aplicación de tela y he bordado el resto (bueno, la lengua está pintada) No deberían de deshilacharse los bordes, pero ya os contaré cuando haya pasado un par de lavados. Esta es para mi sobrino ;P

It has been cool to do this one ; P ... Let's see how it behaves after repeated washing. At this rythm I'll end up dedicating my work to this T-shirt thing hehe. This time I made a textil appliqué and I embroidered the rest (well, the tongue is painted) it should not fray at the edges, but I will tell you once it has been washed a couple of times. This one is for my nephew ;P

Experimento: El Pollo Loco



En esta camiseta experimento con fieltro a petición de Patri. No sé cómo se comportará tras los continuos lavados que requiere la ropa de bebé... pero en cuanto lo sepa, os lo contaré para seguir haciendo más o mejorarlas. A mí me parece que se pueden hacer cosas muy chulas con este material y que me permite jugar con la tercera dimensión o que el niño interactúe con ella (a ver lo que aguanta en su sitio el pico o las patitas del Pollo Loco cuando Oliva las descubra... jeje)La verdad es que he disfrutado mucho haciéndola :D

Gracias Patri por la idea del fieltro ;P

In this T-shirt I experiment with felt at the request of Patri. I do not know how will it behave after the constant washes that baby clothes requires ... but as soon as you know, I will tell you, to keep doing more or perfectioning them. I think you can do really cool things with this material, that allows me to play with the third dimension or leaves the child interact with it (let's see what hungs still in place from the beak or legs of the Pollo Loco when Oliva Finds them ... hehe) The truth is that I really enjoyed making it: D

Patri Thanks for the idea of felt; P

La Matriushka Gitana


Otra camiseta para otro bebé, en este caso para "Blanca", como veis.
Parece que se están poniendo de moda este verano definitivamente. A ver si me da tiempo hoy de colgar más ;D

Son diseños exclusivos y no suelo repetirlos (sólo cuando os gusta una muuucho, muuuucho y la quereis "igual") entonces hago alteraciones para que no haya nunca dos iguales.

Como alguno ya ha preguntado, si os interesa que os pinte alguna para cumpleaños, bautizos, comuniones etc...o por que sí, escribidme al mail que encontrareis en el perfil. Los precios dependen del tamaño del dibujo y de la prenda (puedo pintar casi cualquier prenda) y de si ponéis vosotros la camiseta o la he de buscar yo. Pero prometo que no os arruinareis ;P


Another T-shirt for another baby, in this case for "Blanca" as you see. It seems to be in fashion this summer, finally.
I'll see if I have time today to hang another ; D

They are exclusive designs and are not usually repeated, (with some exceptions as when you like it a looooot, and you want it "the same") in which  case I change some details so that there is never two alike. 
As some have already asked,  if you are interested in one of my designs for birthdays, christenings, communions etc. ... or just because you like it, you can write me tthrough my "profile"where you can find my address. Prices depend on size and design of the garment (I can paint on almost every garment) and if you put the shirt or you want me to look for it myself. But, promised, you won't be bankrupt ; D

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...