Once upon a time there were two sisters who lived in Finland. The oldest was called Emma and loved horses, the smaller, called Lotta was mad about dinosaurs. One day, their aunt Anne comissioned me a couple of t-shirrts for both of them... And this is what I came up with ;P
Emma y Lotta
Erase una vez dos hermanas que vivían en Finlandia. La mayor se llamaba Emma y la pequeña Lotta. La primera adora los caballos y su hermana es una loca de los dinosaurios. Un día su tía Anne me encargó un par de camisetas para las dos... Y esto es lo que ha salido ;P
Helena de Troya
Tan mona y dulce ella, aún no sabe la que ha liado...
Hecha con placer para una "niña grande" obviamente llamada Helena
So cute and sweet, she doesn't realize still the consequences of her acts....
Done with pleasure for a "big girl" obviously called Helena
Para un trianero de Pro
Mi ultima camiseta por encargo ha sido, curiosamente, para un adulto... Querían hacer una camiseta especial para un trianero de pro. Si Sevilla tiene un "color especial" como dice la canción, Triana no se queda corta, y el que se cria en sus calles se siente antes trianero que sevillano. Yo no soy muy de toros ni de toreros (tuve que "estudiar" en google sobre la cuestión) y nunca pensé que haría una camiseta de tema taurino, pero ya veis... Y ha sido muy divertido, la verdad :D
En fin, con cariño se ha encargado, con cariño se ha pintado y esperamos que el trianero en cuestion, la luzca por Triana y por Sevilla como le de la gana ;P
My last T-shirt order has been, oddly, for an adult ... They wanted to make a special shirt for a "very trianero". If Seville has a "special color" as the song says, Triana (one of her most famous neibourghoods) is not far behind, and who are raised in the streets of Triana do feel they are Trianeros before Sevillanos. I'm not much of bulls or matadors (I had to "study" on google on the issue) and I never thought i would produce a Torero t-shirt, but you see ... But it has been fun, really :D
Anyway, with love it has been ordered, with love has been painted and we hope that the Trianero in question, wears it in Triana and Sevilla as he pleases ;P
En fin, con cariño se ha encargado, con cariño se ha pintado y esperamos que el trianero en cuestion, la luzca por Triana y por Sevilla como le de la gana ;P
My last T-shirt order has been, oddly, for an adult ... They wanted to make a special shirt for a "very trianero". If Seville has a "special color" as the song says, Triana (one of her most famous neibourghoods) is not far behind, and who are raised in the streets of Triana do feel they are Trianeros before Sevillanos. I'm not much of bulls or matadors (I had to "study" on google on the issue) and I never thought i would produce a Torero t-shirt, but you see ... But it has been fun, really :D
Anyway, with love it has been ordered, with love has been painted and we hope that the Trianero in question, wears it in Triana and Sevilla as he pleases ;P
Aviador
Me encanta como ha quedado este aviador. Pronto entrará a formar parte de un mural en el que estoy trabajando para dos hermanos. De momento sólo son bocetos, pero ya me lo estoy imaginando todo en esa gran pared ;P
Por cierto, si os gusta esta camiseta, he de deciros que está en venta en Estrella de Mar. Es la talla 1/2, en algodón 100% y es la única que hay. ¿Algún regalito que hacer? ;P
I love how finally this t-shirt came out.
Soon it will be part of a wall painting in with i'm working right now. At the moment it's only sketches, but I'm already imaging it on that big wall ;P
By the way, if you like this T, I have to say it is still no Sale on Estrella de Mar. It's size 1/2 years, 100% cotton and it's the only one made. ¿Any special gift to do? ;PRapunzel
Sigo con mi serie de cuentos clásicos. Esta vez es Rapunzel, la del cabello infinito, en su altísima torre... (todos conoceis el cuento)
También está a la venta en Estrella de Mar . Como siempre, es 100% algodón, ilustrada a mano. Talla 4/5 y es la única.
I keep on with my clasic tales line. This time is Rapunzel, the girl with the long, long hair in her tall, tall tower... (you all know the tale)
You can get it by Estrella de Mar . As allways, it's 100% cotton, hand illustrated. Size 4/5 and it's the only one.
También está a la venta en Estrella de Mar . Como siempre, es 100% algodón, ilustrada a mano. Talla 4/5 y es la única.
I keep on with my clasic tales line. This time is Rapunzel, the girl with the long, long hair in her tall, tall tower... (you all know the tale)
You can get it by Estrella de Mar . As allways, it's 100% cotton, hand illustrated. Size 4/5 and it's the only one.
Florecilla silvestre
Bueno, por fin me animo a seguir con la linea de las aplicaciones en fieltro. Tras el éxito de "el Pollo Loco" y comprobar que lava bien y es resistente a los tirones y mordisqueos de Oliva, (su propietaria de 5 meses) puedo seguir investigando esta linea y dando rienda suelta a mi imaginación.
Esta escena de jardín es para Blanca, que espero que la disfrute :D
Well, finally I feel like continuing with felt appliqués. After the success of "el Pollo Loco" and prooving that washes finely and resist the chewing and pulling from Oliva (its 5 months owner) i can try this line further and set imagination free.
This garden scene is for Blanca, who I hope enjoys it :D
Camisetas para Estrella de Mar
Este pequeño lote de camisetas exclusivas están a la venta en Estrella de Mar en C/ San Esteban, 9 Sevilla, Spain, 41003
Entre ellas, este lindísimo caballero medieval camino del torneo.... La talla es 1/2 años
This small set of t-shirts are on sale in the shop Estrella de Mar located C/ San Esteban, 9 Sevilla, Spain, 41003.
Between them, this cute knight heading to the tournament... Size 1/2 years
Verano de castillos...
He visto este verano "algún que otro" castillo, medieval, del renacimiento, barroco.... hemos dado una mini-vuelta por el Loira camino de Alemania, y a mi hijo Pablo le ha gustado tanto, que seguimos viendo algunos por tierras teutonas. La verdad es que algunos me han inspirado bastante, así que supongo que este no será mi primer post medieval :D (por cierto, que estas camisetas las hice justo antes de irme, sin haber visto ninguno de los castillos...)
Espero que os gusten, a la mamá de Noah y Adriana le ha encantado :D
Espero que os gusten, a la mamá de Noah y Adriana le ha encantado :D
I have seen this sommer "some" castles, medieval, renaceince, barroc... we have done a mini-tour of the Loire River in our way to Germany, and my son Pablo has enjoyed it so, that we keep on visiting some around this teuton lands. I must say some have inspired me a lot, so I guess this won´t be my only medieval post :D (by the way, i did this t-shirts just before leave for hollidays, without seing any of the castles...)
I hope you like them, the mother from Noah and Adriana found them great :D
Hada pillina
Pobre principe... realmente se lo merecia? ummm.... ;P
poor prince...Did he really deserved it? .. hmmm... :P
Sirena para Olalla
Esta sirenita va de viaje a la fantástica Costa del Sol, a encontrarse con su nueva amiga Olalla :P Espero que se gusten !
This little mermaid goes to the great Costa del Sol, to meet her new friend Olalla :P Hope she likes her!
This little mermaid goes to the great Costa del Sol, to meet her new friend Olalla :P Hope she likes her!
Marina la Flautista
La madrina de Marina me encargó esta camiseta. Obviamente, toca la flauta travesera, es morena y suele llevar coletas ;P espero que se guste a sí misma :D
Marina's Godmother comissioned me this t-shirt. Obviously, she plays flute, has dark hair normally in pigtails ;P I hope she likes her look :D
Pulgarcita
"Espiiita gorgoriiita, lo que se dá no se quiita, convierteme en... ¡¡¡Pepiiita Pulgarciita!!!!"
¡¡Qué recuerdos!! ¿verdad? ;P
Well known dialogue line from "The Adventures of Thelma Thumb" which was a series of animated segments on Sesame Street. unfortunately, i don't know the lines in English :(
¡¡Qué recuerdos!! ¿verdad? ;P
Well known dialogue line from "The Adventures of Thelma Thumb" which was a series of animated segments on Sesame Street. unfortunately, i don't know the lines in English :(
Aloha!!
Parejita de camisetas playeras para María y su primo, que la querían a juego con la tela del bañador...
Aloha amigos!
Aloha amigos!
Couple of beach t-shirts for Maria and her cousin, who wanted them to mach their swim suits...
Aloha folks!
Caperucita Roja
Lo prometido es deuda. Caperucita roja, lista para ir a casa de su nueva dueña (si no se la come el lobo, claro)
Little red ridding hood, ready to go home to her new owner (ifshe manage not to be eaten by the wolf, of course)
Cenicienta
"Cenicienta estaba loca de contenta
al ver su vestido a lo Maria Antonieta
¡¡¡Vivan las hadas madrinas,
aunque sean chiquitinas!!"
¡¡Dios mio, me ha poseido Gloria Fuertes!!! ja ja ja ;P
Sorry, this time I can't translate, (rymes in Spanish are too dificult for me to translate and keep the fun)
El pequeño Ruiseñor
¡¡¡Ooootra camiseeetaaaa para "Manuela" !!! Maarchando una de Caperucita para "Maria" jejeje, ¡¡¡esto marcha chicos!!! :D
¡¡¡Another Tee for "Manuela" !!! One with Caperucita for"Maria"on the go! jejeje, ¡¡¡This is going smooth folks!!! :D
Pececillo
"Quisiera ser un peeez, para mojar mi nariz en tu peceraa"" lalalalala tralaa lala lá ( a lo Juan Luis Guerra)
Pues eso, "pececillo" a rayas para bikini de rayas, para quien le gusta ir conjuntada ;P
Experimento 2: Hablaaandoooo Balleeeenoooo ;P
De momento ha molao ;P ....a ver cómo se comporta con los lavados. A este paso me terminaré dedicando a esto de las camisetas jeje. Esta vez he hecho una aplicación de tela y he bordado el resto (bueno, la lengua está pintada) No deberían de deshilacharse los bordes, pero ya os contaré cuando haya pasado un par de lavados. Esta es para mi sobrino ;P
It has been cool to do this one ; P ... Let's see how it behaves after repeated washing. At this rythm I'll end up dedicating my work to this T-shirt thing hehe. This time I made a textil appliqué and I embroidered the rest (well, the tongue is painted) it should not fray at the edges, but I will tell you once it has been washed a couple of times. This one is for my nephew ;P
Suscribirse a:
Entradas (Atom)