Por fin llegó Diversia 2010, y se pasó volando. Mi primer stand, mi primera feria (mi primera coloooniaaa chispas...) Gracias a la ayuda de amigas como Leti -la experiencia es un grado- Pitita, Viky, Marta y Cristina, el stand quedó más que decente (a mi me parece monísimo), llegué sólo con los nervios necesarios, tuve muy buena compañía y se vendió mejor de lo que esperaba, a pesar de las circunstancias, ya que era puente, llovía a cántaros y no hubo la publicidad que el evento merecia, lo cual, llevó a la escasez de público.
Pero como digo, el balance, finalmente es positivo, y no sólo por lo que vendí, sino por la gente que pudo conocer mi trabajo y los contactos que hice así como por la experiencia que he adquirido. La experiencia acaba con buen sabor de boca. :D
Las camisetas gustaron mucho, las postales se vendieron bien y las bolsas y las ilustraciones seriadas, aunque no tuvieron las ventas esperadas, sí que recibieron alabanzas, lo cual, me alegra, ya que son artículos nuevos y era el primer contacto con el público.
Gracias a todos los que visitasteis el stand, a los que comprasteis, a los que no, pero encargaron algo o tienen idea de hacerlo en algún momento, gracias a Marisa, que se pasó con su cámara y gracias a la cual hoy me conoce aún más gente (quedo a la espera del video para publicarlo aquí) y gracias a la revista Caimán.de y a Berthold y Dirk, gracias a los cuales pronto habrá una entrevista publicada en su revista. Estoy muy contenta y muy agradecida a todos vosotros, y, ni que decir tiene a mi familia y en especial a mi marido, sin cuya paciencia y ayuda diaria, nada de esto seria posible.
Gracias.
Finally Diversia 2010 came, and time flew once again. My first stand, my first show (spanish joke ...) With the help of friends like Leti, your experience was so helpful- Pitita, Viky, Marta and Cristina, the stand was pretty decent (it seems gorgeous to me), I had just the nerves needed, very nice company and went better than expected, despite the circumstances, as it was bank holliday, pouring rain and there wasn't all the publicity that the event deserved, which, led to the public shortage.But as I said, the balance is definetively positive, not only for what I sold, but for people who know my work now , the contacts I made and the experience I have gained. The adventure ends with a good taste in the mouth : D
Liked the T-shirts, postcards sold well and bags and serial illustrations, although sales were not what expected, where praised, of what I'm glad, because they are new articles and was their first contact with the public.
Thanks to all who visited the stand, to those who purchased articles, those who did not, but comissioned something or have the idea to do it at some point, thanks to Marisa, who came with her cameraman and through whom today still know me more people (I look forward to publish the video here) and thanks to the magazine Caimán.de, Berthold and Dirk, for an interview which will soon be published in the magazine. I am very happy and very grateful to you all, and, needless to say my family and especially my husband, without whose patience and daily support, none of this would be possible.
Thanks.
Liked the T-shirts, postcards sold well and bags and serial illustrations, although sales were not what expected, where praised, of what I'm glad, because they are new articles and was their first contact with the public.
Thanks to all who visited the stand, to those who purchased articles, those who did not, but comissioned something or have the idea to do it at some point, thanks to Marisa, who came with her cameraman and through whom today still know me more people (I look forward to publish the video here) and thanks to the magazine Caimán.de, Berthold and Dirk, for an interview which will soon be published in the magazine. I am very happy and very grateful to you all, and, needless to say my family and especially my husband, without whose patience and daily support, none of this would be possible.
Thanks.