Mostrando entradas con la etiqueta ilustración. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta ilustración. Mostrar todas las entradas

Más bodas

Próximamente se casa alguen muy querido. Esta ilustración es parte de la papelería que se va a utilizar para su celebración. Me he divertido mucho haciéndola. Más adelante colgaré también la invitación y quizás alguna foto

:D




In the next few days somebody very dear to me gets married. This ilustration is part of the stationery they are going to use on the celebration. I have a lot of fun painting it. Soon I'll be hanging also the invitation and perhaps some pics

:D

Maria Antonieta


Por fin Maria Antonieta tiene dueña así que espero que se gusten mutuamente y lo pasen genial :D

Finally, Maria Antonieta has an owner, so I hope they enjoy each other and have a grat time together :D

Va de vikingos...


El padre, jefe vikingo celebrando la victoria... "¡Por Odín! jajaja
The father, Viking chief , celebrating the victory... "By Odin!hahaha



El hijo, preparándose para la batalla (El nombre está escrito en runas)

The child, preparing for battle (The name is written in runes)



y la hija, sirenita ¿Y la madre, os preguntareis? ...pues es la cabeza pensante que encargó las camisetas :D  ¿No se merece tener también su camiseta? A ver si Freia se la concede...  (buen chute de mitología nórdica jaja)

and the daughter, a little mermaid 
-"And the mother?, you may ask ... She is the brain who commissioned the shirts :D  
Don't she also deserve to have hers? Let's see if Freia granted it... (good shot of Northern mythology haha)


El tren de Sebastián...por la via va!

Sebastián ya tiene su tren regalo de su 4º cumpleaños... Y está muy contento :D

Y con esta creo que sólo me falta una nave espacial y un submarino para completar mi colección de transportes... ¿Me falta alguno más?




Sebastián got his train for his 4th birthday, as he asked... And is as happy as Larry, I have heard :D

And with this I think I just need a spaceship and a submarine to complete my collection of transport ... Am I missing any more?

Cumpleaños de Ana

Camiseta a modo de retrato de la lindísima Ana, encargada con motivo de su cumple. La verdad es que la mamá  ha aportado una foto tan dulce de una niña tan mona que el trabajo ha sido un placer. Sencillo, pero bonito.
Espero que la disfrutes mucho Ana :D







T-shirt as  portrait of  the
very pretty Ana, commissioned on the occasion of her birthday. The truth is that her mum has provided me with such a sweet picture of so cute a girl,  that my work has been a pleasure. Simple, but nice.

I hope you enjoy it a lot Ana!  :D

Cádiz y última camiseta


Este fin de semana estuve en Cadiz. Hizo un dia espléndido y estuvimos casi todo el tiempo en la calle y en la playa... Estuvo muy bien. En una placita del barrio de la Viña vimos esta escena y no me pude resistir a fotografiarla. Atención al cartel y a la portería "portátil" (Quizá tengais que ampliar la foto). Genial.

El Lunes, de vuelta al trabajo hice esta camiseta para una niña que adora las hadas y los elfos...Y no sé porqué intuyo que no será la única, de hecho aún me extraña que el tema haya tardado tanto en salir..hmm





This weekend I was in Cadiz. It was a splendid day and we were almost all the time on the street and on the beach ... It was very good. In a small square in  "La Viña" neighborhood we saw this scene and I could not resist taking a picture. Pay attention to the sign on the wall saying "ball playing forbidden" and the portable goal. (You may have to zoom in the pic) Just great.

On Monday, back to work I made this T-shirt for a girl who loves fairies and elves ... I do not know why I feel that it will not be the only one, in fact I still wonder why the fairies has taken so long to show up. hmm ..

Maria y Beatriz

























Otras dos camisetas para sendas hermanitas de Madrid, encargadas para Navidad y que ahora por fin puedo enseñar. Las niñas, mamá y tita quedaron encantadas y yo más de que todas estemos contentas :D



Other two shirts for a couple of sisters living in Madrid, comissioned for Christmas and which now I can finally show. The girls, mom and auntie were delighted with them and I am also to see that all we are more than happy :D


Más de 10.000 visitas!! mi primer sorteo...

Ahh!!

No me lo puedo creer!! no me había dado cuenta!!
Sois todos geniales, sin darme cuenta he pasado de las 10.000 visitas :D
Ni en mis mejores sueños...
Gracias, gracias por estar ahí y visitar mi blog de vez en cuando :D

Sin vosotros este blog no tendría sentido.

Esto se merece un premio, así que, aunque no sé muy bien cómo organizarlo (primera vez...es lo que tiene) voy a sortear un cuadrito geisha, una bolsa Maripili y una sorpresita que espero que os guste, entre los comentarios que dejeis en este post.
Me gustaría que me contarais qué es para vosotros lo mejor que ha habido en el blog desde que lo conoceis... y si pensais que hay cositas que se pueden mejorar, ( también son bienvenidas las críticas constructivas).

Así que dejad vuestro comentario y el dia 15 de Febrero una mano inocente hará el sorteo entre todas las entradas.
¡¡Suerte a todos!!

 





Ahh!


I can not believe it! I had not noticed it!  
You are all so great...   suddenly I've got more than 10,000 visits : D 
Not in my wildest dreams...  
Thank you, thank you for being there and visit the blog from time to time :D

Without you, this blog would not make sense.

This deserves a present, so although I'm not sure how to organize it (the first time ... is normal I guess) among the comments left in this post, I am giving away a framed geisha print, a maripili tote bag and a  little surprise I hope you like.  
I would like  you to tell me in those coments what do you think it has been the best thing on the blog since you know it ... And if you think that there are any little something that can be improved , constructive critics are also  very welcome.


So leave your comment before February the 15th , when an innocent hand will draw a winner from all entries.

Good luck!!

Otra camino de Finlandia :D

Pues eso, esta vuela con el dragón a tierras muy nevadas... Santa no podía dejar a su hermana Emma sin su "camiseta Ilustradero", no sería justo ;P





Exactly, this one goes flying away to the snowy finnish lands with the dragon one... Santa could not leve her sister Emma without another Ilustradero T-shirt, it wouldn't be fair :P

I.F. Mail (Ho,Ho,Ho)

El tema de esta semana que propone Illustration Friday es "mail" (correo) ... y es gracioso porque precisamente esta semana estoy enviando un montón de camisetas por correo a los ayudantes de Papá Noel que hay repartidos por el mundo para ayudarle un poco :D
Esta se vá nada más y nada menos que a Finlandia, para una chica que quedé tan encantada con su último regalo de cumpleaños que ha pedido a Papa Noel en su carta "otra camiseta Ilustradero", y a mí me alegra mucho, mucho poder colaborar con él ilustrándola. Ha sido muy divertido ;P







This weeks Illustration Friday topic is Mail... and it's funny because precisely this week I'm sending all this T-shirts by air mail to Santas Elfs around to help him :D 
This one goes to Finnland, for a girl who found her birthday present so cool, she has asked for another "ilustradero T-shirt" in her letter to Santa Klaus, and I'm very, very happy to colaborate with him ilustrating it. It has been great fun ;P

RockandRoleando

Ho,Ho,Ho...

Papá Noel me encargó hace unos dias que ilustrara esta divertida camiseta para una chica muy rockera... Y los dos esperamos que le guste mucho y que lo pasen de muerte rocknrolleando juntas ;P





Ho,Ho,Ho...

Santa asked me a "couple of days" ago to illustrate this fun T-shirt for a very rocky girl... And we both hope she fancies it and they spend a terrific time rock and rolling together ;P

I.F. Prehistorical

Hace unos días, recibí un pedido de "camisetas prehistóricas", para un par de niñas amantes de los triceratops y otros dinosaurios.
Lo cual es perfecto para el tema de esta semana en ilustration friday ;P

He oido decir que les han encantado y me alegra que cumplan la misión para la que fueron creadas :D






A few days ago, I got an order for a set of "prehistorical t-shirts", for a couple of girls who love triceratops and other dinosaurs.Pefect for this week's Ilustration Friday topic :D
I've been told they just love them, so I'm happy they are just what they were intended for :P

Con la Playa en la cabeza...

 Con el frio y la humedad que hay últimamente por estas tierras sureñas, no sabeis lo bien que sienta pintar una camiseta así, pensando en la playa, las vacaciones, el sol calentándonos la piel, el sonido del mar y de los niños jugando.... ahhh!!! ¡¡qué bien!! ya llegará de nuevo, cuando sea el momento ;P
.... ahora lo que tengo frente a mí son un buen número de encargos para el día 21 y unas navidades blancas muy blancas y de seguro entrañables, ya que nuestra peque va a ver la nieve por primera vez en su vida :D
Espero que el año que entra sea tan bueno o más que éste.
Gracias a todos por vuestros comentarios, que de verdad que calientan mi ánimo como una buena taza de café en estas tardes taaan frias de invierno :D

In this cold and humed weather we have lately in this southern lands, you can imagine how good it feels to paint a T-shirt like this and think about the beach, the  holidays, the sun warming the skin, the sound of the ocean and children playing .. .. ahhh! How good! well, sommer will come again, when it is time ;P 
.... but now what I have before me are a good number of orders for December the 21st and a white, very white Christmas and surely very special, as our "little one" will see snow for the first time in her life :D
I hope the coming year is as good or more as this one has been. 
Thank you all for your feedback and comments, they really warm my soul like a good cup of coffee in these cold winter evenings  : D

I.F. Savour

El tema de Illustration Friday esta semana es "Savour" (Saborear, más o menos) y por ello he rescatado esta ilustración de hace algún tiempo...

....Parece que este niño no tiene muchas ganas de saborear su sopa... se nota que no la han hecho con cariño :P



This week Illustration friday's topic is "savour", so I've rescued this illustration I did some time a go...

Looks like this boy is not eager to savour his soup... needless to say it was not made with love :P

Hocus Pocus... Boo!

 
Por lo visto hay por los alrededores una niña con 5 gatitos a la que le va a encantar su nueva camiseta :D, porque, además, me han dicho que es bastante pillina y un poco brujilla... jeje. Espero que la disfrute tanto o más que yo haciéndola :P


Apparently there is around a girl with 5 kittens that will love her new shirt: D, because, well, I've been told it's quite a bit tricky and witchy ... hehe. I hope she enjoies it as much or more than I did making it: P

Maripili

Maripili se arregla muy temprano.
En el espejo de la entrada se recoloca bien la faja y entre canturreos se abrocha bien la rebeca y se repasa el moño...
¡Qué bien estas hoy Mari!
se dice a sí misma con una sonrisita.
Después, coje su carro, se coloca bien el monedero bajo el brazo y  sale a la calle caminando a pasito lijero,
cadera a un lado, cadera al otro, camino del mercado.
Mientras tanto, va repasando de cabeza la lista de la compra y sueña con que algún día
le toque la lotería para cumplir algún que otro sueño...

Y de repente,
¡Plin!
por arte de magia aparece en estas bolsas tan prácticas :D

Hechas en algodón 100% ecológico, con tintas ecológicas y serigrafiadas en un taller local.
Son muy resistentes y pertenecen a una serie limitada de 130 ejemplares, disponibles en tres colores: Rojo, negro y azul.
Espero que os gusten y os alegren la vida un poquito más.
Podeis adquirirlas escribiéndome un mail a la dirección que encontrareis en la columna de la derecha o a traves de Kaliza donde acabo de abrir una pequeña tienda. Animaos y así poneis vuestro pequeño granito de arena en la conservación del medio ambiente sin perder un ápice de estilo ;D







Maripili dresses very early. 
Before the mirror at the entrance she puts her corset right in place, 
buttons up her Cardigan between songs and retouches her bun ... 
How good do you look today Mari!  
speaks to herself  with a smile. 
Then, she grabs her shopping cart, places her wallet under her arm and goes walking with tiny, quick steps...
hips to one side, hips to the other, towards the market.
Meanwhile, her head  reviews the shopping list 
and dreams of someday winning the lottery to make some dreams come true....

And suddenly,
Plin! 
magically she appears in these practical bags : D
Made from 100% organic cotton with eco-inks screen-printed in a local workshop. 
They are very resistant and belong to a limited number of 130 copies, available in three colors: red, black and blue. 
I hope you like them and cheer up your life a little more.
You can buy them by writing me an email to the address you find in the column on the right or through Kaliza, where I've just opened a small shop with my stuff. 
Cheer up  your life even more and  put your little bit preserving the environment without losing any style; D

Post sobre Ilustradero en Artesanio

Jose de Artesanio  ha publicado un post sobre mis camisetas en su fantástico y completísimo blog, por lo que estoy muy agradecida.  (es casi una biografia :D )Perdonad que no postee con nuevas creaciones, pero estoy convaleciente de una contractura lumbar que me está dando mucha guerra. En cuanto vaya terminando encargos, los iré subiendo al blog. Y poco a poco tengo en mente renovar el look de éste... espero que a mejor, así que os pido paciencia si hay tardanza o pasan cosas rarasss   : /

 


Jose from Artesanio  has published a post about my t-shirts in his fantastic and very complete blog, and I'm very grateful. (It is almost a biography: D) Sorry not to post with new creations, but I'm recovering from a lumbar contracture that is giving me a lot of trouble. As i  finish orders, I will upload them here. And soon i would like to renew the look of this bblog ... I hope for a nicer one, so please be patient if  it takes long or there are weird things happening : /

Caiman.de

La Revista digital alemana Caiman publica en su número de Noviembre un artículo titulado "camisetas con humor" y estoy supercontenta. Es mi primera entrevista digital y aún no me lo creo. Parece que el trabajo está dando frutos y estoy recibiendo sorpresas tan agradables como esta. Gracias Berthold, gracias Dirk!  Tienen edición en español y portugués ademas de la alemana, así que podeis leerla si quereis.


Aún no me lo creo :D






The German digital magazine Caiman publishes an article called "t-shirts with humor" and I'm soooo happy :D   It's my first digital interview and I can't believe it. It seems work is finally giving fruits and I'm getting such nice surprises as this one. Thanks, Berthold, thanks Dirk!
They have edit in German, spanish and Portuguese, so you chave more chances to read it.

I still don't believe it :D

Cuadritos y postales Ilustradero

Tras Diversia 2010, os presento el nuevo artículo disponible, una serie limitada de 25 ilustraciones, seriada y firmadas, impresas en digital,  papel Rives de 300gr. 
Hay cuatro modelos diferentes en 13 x18 cm,  quean ideales para decorar  habitaciones infantiles (aquí con marcos Ribba de IKEA)
Tienen un precio individual de 10€ más gastos de envio. ( consultar ofertas comprando más de una)
Las Geishas son postales en 10 x 12 cm, en papel Rives Tradition Cream, 300gr, FSC, ecológico y blanqueado sin cloro






 After Diversia 2010, I present the new item in stock, a limited series of 25 illustrations, numbered and signed, digitaly printed on paper Rives 300gr.
There are four different models in 13 x18 cm, they're ideal as children's room decoration (here with IKEA 
Ribba frames)
They have a single price of 10 € plus shipping. (Offers, if you buy more than one)
The Geishas are postcards in 10 x 12 cm, on paper Rives Tradition Cream, 300gr, FSC, eco and bleached without chlorine
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...