Once upon a time there were two sisters who lived in Finland. The oldest was called Emma and loved horses, the smaller, called Lotta was mad about dinosaurs. One day, their aunt Anne comissioned me a couple of t-shirrts for both of them... And this is what I came up with ;P
Emma y Lotta
Erase una vez dos hermanas que vivían en Finlandia. La mayor se llamaba Emma y la pequeña Lotta. La primera adora los caballos y su hermana es una loca de los dinosaurios. Un día su tía Anne me encargó un par de camisetas para las dos... Y esto es lo que ha salido ;P
Helena de Troya
Tan mona y dulce ella, aún no sabe la que ha liado...
Hecha con placer para una "niña grande" obviamente llamada Helena
So cute and sweet, she doesn't realize still the consequences of her acts....
Done with pleasure for a "big girl" obviously called Helena
Para un trianero de Pro
Mi ultima camiseta por encargo ha sido, curiosamente, para un adulto... Querían hacer una camiseta especial para un trianero de pro. Si Sevilla tiene un "color especial" como dice la canción, Triana no se queda corta, y el que se cria en sus calles se siente antes trianero que sevillano. Yo no soy muy de toros ni de toreros (tuve que "estudiar" en google sobre la cuestión) y nunca pensé que haría una camiseta de tema taurino, pero ya veis... Y ha sido muy divertido, la verdad :D
En fin, con cariño se ha encargado, con cariño se ha pintado y esperamos que el trianero en cuestion, la luzca por Triana y por Sevilla como le de la gana ;P
My last T-shirt order has been, oddly, for an adult ... They wanted to make a special shirt for a "very trianero". If Seville has a "special color" as the song says, Triana (one of her most famous neibourghoods) is not far behind, and who are raised in the streets of Triana do feel they are Trianeros before Sevillanos. I'm not much of bulls or matadors (I had to "study" on google on the issue) and I never thought i would produce a Torero t-shirt, but you see ... But it has been fun, really :D
Anyway, with love it has been ordered, with love has been painted and we hope that the Trianero in question, wears it in Triana and Sevilla as he pleases ;P
En fin, con cariño se ha encargado, con cariño se ha pintado y esperamos que el trianero en cuestion, la luzca por Triana y por Sevilla como le de la gana ;P
My last T-shirt order has been, oddly, for an adult ... They wanted to make a special shirt for a "very trianero". If Seville has a "special color" as the song says, Triana (one of her most famous neibourghoods) is not far behind, and who are raised in the streets of Triana do feel they are Trianeros before Sevillanos. I'm not much of bulls or matadors (I had to "study" on google on the issue) and I never thought i would produce a Torero t-shirt, but you see ... But it has been fun, really :D
Anyway, with love it has been ordered, with love has been painted and we hope that the Trianero in question, wears it in Triana and Sevilla as he pleases ;P
Aviador
Me encanta como ha quedado este aviador. Pronto entrará a formar parte de un mural en el que estoy trabajando para dos hermanos. De momento sólo son bocetos, pero ya me lo estoy imaginando todo en esa gran pared ;P
Por cierto, si os gusta esta camiseta, he de deciros que está en venta en Estrella de Mar. Es la talla 1/2, en algodón 100% y es la única que hay. ¿Algún regalito que hacer? ;P
I love how finally this t-shirt came out.
Soon it will be part of a wall painting in with i'm working right now. At the moment it's only sketches, but I'm already imaging it on that big wall ;P
By the way, if you like this T, I have to say it is still no Sale on Estrella de Mar. It's size 1/2 years, 100% cotton and it's the only one made. ¿Any special gift to do? ;PRapunzel
Sigo con mi serie de cuentos clásicos. Esta vez es Rapunzel, la del cabello infinito, en su altísima torre... (todos conoceis el cuento)
También está a la venta en Estrella de Mar . Como siempre, es 100% algodón, ilustrada a mano. Talla 4/5 y es la única.
I keep on with my clasic tales line. This time is Rapunzel, the girl with the long, long hair in her tall, tall tower... (you all know the tale)
You can get it by Estrella de Mar . As allways, it's 100% cotton, hand illustrated. Size 4/5 and it's the only one.
También está a la venta en Estrella de Mar . Como siempre, es 100% algodón, ilustrada a mano. Talla 4/5 y es la única.
I keep on with my clasic tales line. This time is Rapunzel, the girl with the long, long hair in her tall, tall tower... (you all know the tale)
You can get it by Estrella de Mar . As allways, it's 100% cotton, hand illustrated. Size 4/5 and it's the only one.
Florecilla silvestre
Bueno, por fin me animo a seguir con la linea de las aplicaciones en fieltro. Tras el éxito de "el Pollo Loco" y comprobar que lava bien y es resistente a los tirones y mordisqueos de Oliva, (su propietaria de 5 meses) puedo seguir investigando esta linea y dando rienda suelta a mi imaginación.
Esta escena de jardín es para Blanca, que espero que la disfrute :D
Well, finally I feel like continuing with felt appliqués. After the success of "el Pollo Loco" and prooving that washes finely and resist the chewing and pulling from Oliva (its 5 months owner) i can try this line further and set imagination free.
This garden scene is for Blanca, who I hope enjoys it :D
Camisetas para Estrella de Mar
Este pequeño lote de camisetas exclusivas están a la venta en Estrella de Mar en C/ San Esteban, 9 Sevilla, Spain, 41003
Entre ellas, este lindísimo caballero medieval camino del torneo.... La talla es 1/2 años
This small set of t-shirts are on sale in the shop Estrella de Mar located C/ San Esteban, 9 Sevilla, Spain, 41003.
Between them, this cute knight heading to the tournament... Size 1/2 years
Suscribirse a:
Entradas (Atom)