¡¡Yo no he sido!!

Las fotos no son muy buenas, me temo, pero por fin puedo enseñaros la camiseta de Max, ya que su cumpleaños ya ha pasado y ya no hay que guardar el secreto por más tiempo... "Ich war's nicht" significa en alemán "yo no he sido" No hace falta que os cuénte cómo es Max ¿verdad? Sólo os diré que tiene 3 años, vive en Berlín y es el único niño de cuatro hermanos...







The photos are not very good, I'm afraid, but I can finally show you Max's T- shirt , as his birthday has passed and I have to keep the secret any longer ... "Ich war's nicht" in German means "It was not me" Needless to tell you how is Max, right? I will only say  that he is 3 years old, lives in Berlin and is the only boy in a four children family ...

Uhh Uhh!!



Como veis, sigo preparándome para Diversia 2010... Os presento a los dos primeros miembros de una simpática familia de buhos,  de lo más despiertos :D
Estarán a la venta entre el 28 y el 30 de Octubre en el Patio de la Diputación de Sevilla, pero ya sabeis que las hago también por encargo, así que si os gusta y ya no quedan cuando os decidais... sólo teneis que hacedmelo saber ;P  Están hechas en  100% algodón orgánico, de manga larga y, como veis, no habrá dos iguales, ya que es dificil siendo artesanales y además procuro que sean todas distintas, que es más divertido.
El precio es de 28€, que para ser piezas únicas, está regalado...
¿os animais? escribidme un mensaje :D



As you can see, I'm getting ready for Diversia 2010 ... I introduce you to the first two members of a friendly family of owls, the most awake : D
They will be available between 28 and 30 October in " Patio de la Diputación de Sevilla", but you already know that they can be ordered, so if you like them and they are all gone when you make up your mind...  you just have to let me know ; P 
They are 100% organic cotton, long sleeve, and they're one of a kind, since it is difficult to do exactly the same being hand made and also I try to do them all different, because it's fun.
The price is 28€. Being one of a kind and hand made, a bargain ...
Fancy one of them? write me a message :D

Ohhh!! Me he enamorado :D


Precioso ¿verdad? Son pequeñas perlitas asomando de su concha. Me encantan, a parte de ser un "muñeco" de lo más original, no pueden ser más lindas y tiernas. Preciosas. Las acabo de descubrir en la fantástica Kinder Gallery que es una pasada. Un buen sitio para coger inspiración. Y ¿qué me decís de la casita de pájaros? Hace tiempo que tengo la idea de poner una casita de pájaros y hacer que sea lamparita, en el cuarto de mis hijos. Seguro que quedaría genial en el árbol que pinté en su cuarto... pero de momento, no tengo tiempo para ponerme a ello con tantas camisetas : / la autora es la israelita Tamar Mogendoff. Geniales también las setas y las jaulas de pájaros. Espero que os inspire :D
Últimamente tengo poco tiempo para postear estas cositas, pero prometo intentar coger el ritmo de nuevo. ¡Hasta pronto!
















Lovely isn't it? They are small pearls sticking out of their shell. I love them, apart from being a very original"puppet", couldn't be more cute and tender. Beautiful. I've  just discovered the fantastic Kinder Gallery. Awesome. A good place to get inspiration. 
And what do you say of the bird house? Since long ago I have the idea of getting a bird house and transform it into a night lamp for my kid's bedroom . Surely, it would look great on the tree I painted in their room ... but for now, I have no time to play with it with so many t-shirts in view /The author is the Israeli Tamar Mogendoff. Also brilliant mushrooms and bird cages. I hope this inspire you to get creative  : D

Lately I have not too much time to post these cute things, but I promise to try to catch the beat again. See you soon!

Motorista

 
A propósito del tema de esta semana de Ilustration Friday "transportation" os muestro aquí una de mis últimas camisetas, realizada para Quique que cumplió 3 años el jueves y que, siempre que va determinados almacenes, quiere montarse en la Vespa naranja que hay de exposición y ponerse el casco de su padre...

This week Ilustration Friday topic  is " Transportation" , so I use this chance to hung  one of my last T-shirts, made for Quique who turned 3 on Thursday and  whenever he goes to certain  big store, wants to "ride" the orange Vespa  on exposure there wearing his father's helmet ...

Emma y Lotta

Erase una vez dos hermanas que vivían en Finlandia. La mayor se llamaba Emma y la pequeña Lotta. La primera adora los caballos y su hermana es una loca de los dinosaurios. Un día su tía Anne me encargó un par de camisetas para las dos... Y esto es lo que ha salido ;P


Once upon a time there were two sisters who lived in Finland. The oldest was called Emma and loved horses, the smaller, called Lotta was mad about dinosaurs. One day, their aunt Anne comissioned me a couple of t-shirrts for both of them... And this is what I came up with ;P

Helena de Troya

Tan mona y dulce ella, aún no sabe la que ha liado...
Hecha con placer para una "niña grande" obviamente llamada Helena


So cute and sweet, she doesn't realize still the consequences of her acts....
Done with pleasure for a "big girl" obviously called Helena

Para un trianero de Pro

Mi ultima camiseta por encargo ha sido, curiosamente, para un adulto... Querían hacer una camiseta especial para un trianero de pro. Si Sevilla tiene un "color especial" como dice la canción, Triana no se queda corta, y el que se cria en sus calles se siente antes trianero que sevillano. Yo no soy muy de toros ni de toreros (tuve que "estudiar" en google sobre la cuestión) y nunca pensé que haría una camiseta de tema taurino, pero ya veis... Y ha sido muy divertido, la verdad :D

En fin, con cariño se ha encargado, con cariño se ha pintado y esperamos que el trianero en cuestion, la luzca por Triana y por Sevilla como le de la gana ;P 




My last T-shirt order has been, oddly, for an adult ... They wanted to make a special shirt for a "very trianero". If Seville has a "special color" as the song says, Triana (one of her most famous neibourghoods) is not far behind, and who are raised in the streets of Triana do feel they are Trianeros before Sevillanos. I'm not much of bulls or matadors (I had to "study" on google on the issue) and I never thought i would produce a Torero t-shirt, but you see ... But it has been fun, really :D

Anyway, with love it has been ordered, with love has been painted and we hope that the Trianero in question, wears it in Triana and Sevilla as he pleases
  ;P

Aviador


Me encanta como ha quedado este aviador. Pronto entrará a formar parte de un mural en el que estoy trabajando para dos hermanos. De momento sólo son bocetos, pero ya me lo estoy imaginando todo en esa gran pared ;P 
Por cierto, si os gusta esta camiseta, he de deciros que está en venta en Estrella de Mar. Es la talla 1/2, en algodón 100% y es la única que hay. ¿Algún regalito que hacer? ;P





I love how finally this t-shirt came out.
Soon it will be part of a wall painting in with i'm working right now. At the moment it's only sketches, but I'm already imaging it on that big wall ;P 
By the way, if you like this T, I have to say it is still no Sale on Estrella de Mar. It's size 1/2 years, 100% cotton and it's the only one made. ¿Any special gift to do? ;P

Rapunzel

Sigo con mi serie de cuentos clásicos. Esta vez es Rapunzel, la del cabello infinito, en su altísima torre... (todos conoceis el cuento)

También está a la venta en Estrella de Mar . Como siempre, es 100% algodón, ilustrada a mano. Talla 4/5 y es la única.




I keep on with my clasic tales line. This time is Rapunzel, the girl with the long, long hair in her tall, tall tower... (you all know the tale)


You can get it by Estrella de Mar . As allways, it's 100% cotton, hand illustrated. Size 4/5 and it's the only one.

Florecilla silvestre


Bueno, por fin me animo a seguir con la linea de las aplicaciones en fieltro. Tras el éxito de "el Pollo Loco" y comprobar que lava bien y es resistente a los tirones y mordisqueos de Oliva, (su propietaria de 5 meses) puedo seguir investigando esta linea y dando rienda suelta a mi imaginación.
Esta escena de jardín es para Blanca, que espero que la disfrute :D


Well, finally I feel like continuing with felt appliqués. After the success of "el Pollo Loco" and prooving that washes finely and resist the chewing and pulling from Oliva (its 5 months owner) i can try this line further and set imagination free.
This garden scene is for Blanca, who I hope enjoys it :D

Camisetas para Estrella de Mar

Este pequeño lote de camisetas exclusivas están a la venta en Estrella de Mar  en  C/ San Esteban, 9 Sevilla, Spain, 41003 

 


Entre ellas, este lindísimo caballero medieval camino del torneo.... La talla es 1/2 años

This small set of t-shirts are on sale in the shop  Estrella de Mar  located   C/ San Esteban, 9 Sevilla, Spain, 41003.
Between them, this cute knight heading to the tournament... Size 1/2 years

Verano de castillos...

He visto este verano "algún que otro" castillo, medieval, del renacimiento, barroco.... hemos dado una mini-vuelta por el Loira camino de Alemania, y a mi hijo Pablo le ha gustado tanto, que seguimos viendo algunos por tierras teutonas. La verdad es que algunos me han inspirado bastante, así que supongo que este no será mi primer post medieval :D  (por cierto, que estas camisetas las hice justo antes de irme, sin haber visto ninguno de los castillos...)

Espero que os gusten, a la mamá de Noah y Adriana le ha encantado :D




I have seen this sommer "some" castles, medieval, renaceince, barroc... we have done a mini-tour  of the Loire River in our way to Germany, and my son Pablo has enjoyed it so, that we keep on visiting some around this teuton lands. I must say some have inspired me a lot, so I guess this won´t be my only medieval post :D (by the way, i did this t-shirts just before leave for hollidays, without seing any of the castles...)

I hope you like them, the mother from Noah and Adriana found them great :D






Hada pillina

Pobre principe... realmente se lo merecia? ummm....  ;P


poor prince...Did he really deserved it? .. hmmm...    :P

Sirena para Olalla

Esta sirenita va de viaje a la fantástica Costa del Sol, a encontrarse con su nueva amiga Olalla :P Espero que se gusten !




This little mermaid goes to the great Costa del Sol, to meet her new friend Olalla :P Hope she likes her!

Marina la Flautista



La madrina de Marina me encargó esta camiseta. Obviamente, toca la flauta travesera, es morena y suele llevar coletas ;P  espero que se guste a sí misma :D


Marina's Godmother comissioned me this t-shirt. Obviously, she plays flute, has dark hair normally in pigtails ;P I hope she likes her look :D

Pulgarcita

"Espiiita gorgoriiita, lo que se dá no se quiita, convierteme en... ¡¡¡Pepiiita Pulgarciita!!!!"

¡¡Qué recuerdos!! ¿verdad? ;P



Well known dialogue line from "The Adventures of Thelma Thumb" which was a series of animated segments on Sesame Street. unfortunately, i don't know the lines in English :(

Aloha!!

Parejita de camisetas playeras para María y su primo, que la querían a juego con la tela del bañador...

Aloha amigos!




Couple of beach t-shirts for Maria and her cousin, who wanted them to mach their swim suits...
Aloha folks!

Caperucita Roja


Lo prometido es deuda. Caperucita roja, lista para ir a casa de su nueva dueña (si no se la come el lobo, claro)





Little red ridding hood, ready to go home to her new owner (ifshe manage not to be eaten by the wolf, of course)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...