F de Ferdinand



Este verano hice dos camisetas más para mi sobrino, una sacada del libro del genial Janosh "Das Auto hier heist Ferdinand" muy querido por su padre (y media Alemania) y la otra con la F de Ferdinand y no las había enseñado hasta ahora (qué despiste...)

Last summer I did two more t-shirts for my nephew that I havn't post till now (this head of mine...), one from the book "Das Auto hier heist Ferdinand" from the terrific Janosh, beloved by his father (and half Germany) and another with the F from Ferdinand

el árbol de Pablo cambia...



Después de construir el armario en el cuarto de Pablo y Anna, hubo que "arreglar" el árbol, cuyo tronco se había "agobiado" (según Pablo... ¿?) y además, pintamos un buho y "muchas hojitas" así que finalmente el aspecto del árbol ha cambiado un poco y ahora Pablo vuelve a estar contento :D

After building a wardrobe in Anna & Pablo's room, i had to "repair" the tree, which trunk was "overwhelmed" (so said Pablo in translated spanish... ¿?) and also i painted an owl and "lots of green little leaves" so after all the look of the tree has changed a bit and now Pablo is happy again with it :D

intercambio con Raquel 2





Ya puedo colgar las fotos del "intercambio artístico" que hice con Raquel de el cocherito leré. Por fin llegó mi paquetito y puedo enseñaros las camisetas que pinté para sus sobrinas a cambio de los zapatitos y las sandalias tan monas que ella mandó. Me ha encantado hacer este intercambio sorpresa. Es la primera vez, pero es emocionante, quien sabe, quizás no sea la última :D
....y parece que a las sobrinillas les ha gustado ;P
¡Genial!


Now I can post pics of the "arty exchange" i did days ago with Raquel from el cocherito leré.
At last my little parcel arrived to it's destination and I can show you the t-shirts I illustrated for her nephews in exchange for her sweet litle shoes. Making all this has been very nice, I like the idea. It's the first time, but it's been thrilling, who knows... it may not be the last :D
.... and It looks like her nephews enjoy them ;P
Brilliant!

mini tutorial de Lolilla



1) Coser el cuerpo a la cabeza dejando un hueco en la parte trasera del cuello (yo lo he hecho en el cuello, pero puede ser complicado para darle la vuelta si haceis el cuello estrecho, así que también podeis utilizar la parte superior del pelo o posteriormente, una esquinita de la falda, por ejemplo) y abierto el bajo y los laterales para poder coser el resto de piezas y rellenar brazos y piernas. Foto 1

2) poner brazos y piernas del derecho y ya rellenos dentro de la "bolsita" formada por el cuerpo y la cabeza ya unidos (foto 3-4) en la posición que se indica en la foto 2 pero con el cuerpo y la cabeza del revés.

3) coser todo el contorno del cuerpo con brazos y piernas en su posición, con ayuda de alfileritos.Yo lo he hecho a mano, pero se puede hacer tb a máquina, si tenéis.

4) Finalmente, sacamos los pies y las manos con cuidado y paciencia por la abertura que dejamos anteriormente y así vamos dandole la vuelta a la muñeca. Espero haberme explicado bien. ¡Que os divirtais!

1) Sew body and head together leaving an openning on the back side of the neck (I did it this way, but later was a bit delicate to turn the doll outside, so you could leave your openning at the top of the head or better still at the corner of the skirt) and you need to leave also still open the bottom and one side of the body to be able to sew legs and arms on the right place. Pic 1

2) Place legs and arms already turned out and filled inside the "bag" formed by the body and head already sewn together as you can see on pic 2. Body and head must still be outside in. See pics 3-4

3) sew all along the body with legs and arms on it's right possition, you may need the help of some pins. I've done it by hand, but you can do it with the machine if you have one. Pic 4

4) Through the openning we left at the beginning we proceed to pull out legs and arms to, carefully and patienly turn the doll outside out.
Hope I've explained all clearly enough with this rusty English of mine...Have fun!


Lolilla


















Por fín terminé la muñeca de Lola.
En realidad hace ya algún tiempo, pero no he encontrado un buen momento hasta ahora para colgar las fotos. A Yago le gustó mucho poder jugar con ella...
Hice un pequeño tutorial de cómo montar la muñeca una vez terminadas todas las piezas.... algún día encontraré la tranquilidad necesaria para montarlo y publicarlo en condiciones :P Aún no me salen simétricas, pero creo que eso les da su encanto. La cara está bordada.

Finally I finished Lola's doll. Well, I did it some weeks ago, but I didn't find the right time to sit down at my desk
and hung it up the pics til now. Yago was very pleased to play with her for a while...
I shooted up a little photo tutorial to show how to build the doll together... Some day I'll find peace enough to hung it up :P They are still not simetrical, but I think that adds a charming touch. The face is embroidered.

Intercambio sorpresa con Raquel

Uno de los blogs que visito asiduamente es el cocherito leré. Hace poco vi las sandalias tan bonitas que hizo Raquel para Artistas con Corazón y le pregunté si las vendía. Como no las vende (una pena) pero le gustan mis camisetas, nos propusimos un "intercambio sorpresa" sus zapatillas de croché por mis camisetas, y desde entonces, no he hecho más que esperar al cartero... ¡Y por fín han llegado!! son preciosas y Anna va a estar seguro para comérsela con ellas :D ¡Gracias Raquel! ahora sólo tengo que encontrar un hueco para terminar las camisetas y mandarlas, que seguro que ella está ya esperándolas con mucha curiosidad ;P

One of the blogs I visit frequently is el cocherito leré. Soon ago I saw the cute sandals Raquel did for Artistas con Corazón and I asked her wether she sell her stuff. She doesn't (A real pity) but I found out she like my t-shirts, so we arranged to make an "surprise exchange", her cute little shoes for my t-shirts, and since, I havn't done more than waiting for the postman... And finally they are here!! They are beautiful and Anna will surely the cutest with them :D Thanks Raquel! Now I just need some time to finish my t-shirts and send them to her, who is surely waiting them already full of curiosity ;P


... el paquetito... ¡Qué nervios! .... the parcel... I'm nervous!


¡Me encantan!! las sandalias quedarán genial con los pantalones de lunares... o el vestidito rojo...
I love them!! Sandals will go smooth with polka dot trousers... or the little red dress...


Me la como...en fin, me pongo un pelín cursi con esto, pero es que me encanta :D
Isn't she cute?.... anyway, I tend to be a bit "pinky" about this, but I love it :D

Yago y Anna




¡Hola de nuevo!
Anna ya tiene tres meses y poco a poco voy reorganizándome para volver a crear y postear... espero poder hacerlo más a menudo, aunque las vacaciones están por medio y será complicado, ya veremos lo que se puede hacer...

Yago es el primer muñeco de trapo que hago. En principio lo hice pensando en mi hijo Pablo, al que le gustan los monstruos... pero Anna es la que de verdad lo disfruta. Le gusta tanto que me animé a hacer más. En cuanto tenga fotos os las presentaré ya que están repartidas por ahí, con las amiguitas de Anna. Es mejorable, pero creo que no me ha salido mal para ser el primero.
Me encantaron las muñecas que Rosa Pomar enseña en su Blog y me puse a buscar otros ejemplos en otros blogs de artesanas y apañás y esto es lo que salió. Gracias a todas. Me encantan los muñecos de Herzensart (los viquingos son geniales) y los "beluñecos" de Belula me han servido de inspiración para calentar motores...



Hello again!
Anna is already three months old and slowly, i'm rearranging my time to be able to create and post again... I hope I can do it more often, although hollidays are on the way and it will be difficult...let's see

Yago is the first fabric doll i make. It came thinking on my son Pablo, who like monsters... but Anna is who really enjoys it. She likes it so much that i thought of making more. As soon as I have pics of them i'll introduce them to you, as they are allready away, amusing friends of little Anna. I know it can be improoved, but I think is not bad at all for being the first one!

I love the dolls Rosa Pomar shows on her blog and I begun to have a look to other crafters' blogs and that's what came up. Thank you all. I love the ones from Herzensart (particularly the vikings are terrific) and the "beluñecos" from Belula have been my inspiration to warm up the machine...

Cerrado por maternidad :D


El Jueves 16 de Abril, a las 17:30h nació Anna. 3.830 gr, 51cm, tranquila y comilona.
Traerla al mundo costó un poco, pero finalmente, y tras mi segunda cesárea, lo conseguimos. Las dos estamos bien y nos estamos conociendo poco a poco, así que como comprenderéis, estaré un tiempo sin postear demasiado, al menos, hasta que cojamos ritmillo :D

On Thursday April the 16th, around 17:30h Anna was born. 3.830gr, 51cm, quiet and greedy.
Bringing her to this world was a bit hard, but finally, and after my second caesarean, we did it. We both are ok and are slowly getting to know each other, so, as you may understand, I'll be some time away from posting, at least, till we get some rythm :D

I.F. "poise"




Por fín acabé el retrato de Ana y Jose... Bueno, en realidad ya hace tiempo.... fué su "regalito" de Reyes.

El tema de I.F. para esta semana es "pose" y, bueno, la de los "durmienes" es una de mis poses más utilizada para retratos, al menos, me la piden mucho... Aunque empieza ya a ser una especie de firma de la casa...
Mi hermano me dejó la cámara y por fín puedo enseñaroslo ;P
Se me olvidó firmarlo, así que tengo pendiente una meriendita en casa de Ana para hacerlo. Les encantó y dicen que queda genial en su pared :D

Finally, I finished Ana and Jose's portrait... well, it was really long ago... it was their Christmas present.
This week's I.F. topic is "poise" and, well, the "sleepers" is one of my most used poise, at least, is one people asks a lot for... It begins to be a house signature...
I can show you now the photo thanks to my brother's camera :P
I forgot to sign it...uuups!, so Ana and I have a coffee at her place in mind so I can do it. They love it and said it looks great on their wall :D


Mi cámara se ha vuelto loca...


Hola a todos! Perdonad por taaanto tiempo sin postear, pero he tenido "complicaciones" si es que eso os vale de escusa... Mirad cómo tengo la cámara... No es que haya dejado de hacer cositas, pero se nos rompió la digital y ahora nos hace estas cosas tan monas en rosa que no sé si llamar fotos...
Este fué uno de mis últimos encargos, entregado en Navidad, antes de cerrar el estudio por maternidad (estoy de baja desde el 26 de enero por un pequeño susto con el embarazo) y ya queda tan poco para que la niña esté aquí que estoy muy incómoda incluso para trabajar en casa. Espero poder volver a mi vida normal prontito... ;P


Hi Everybody! Sorry for not posting for soooo long, but I had "troubles" if that can serve you as excuse... It's not that I've stop doing arty things, but our Digital Camera is going nuts and now does this funny pink pics that I don't know wether to call Photographs....
This portrait was one of my latest commissioned works, for Christmas, before I closed the studio for "maternity pause" (I'm not working since January the 26th, when we had a little worrying surprise) and now I'm so close to my pregnancy deadline that I'm too heavy even to work at home. I hope I can come back to normal life soon... ;P

I.F.String



Un cordón de barcas esperando al nuevo día en Coria del Río (río Guadalquivir). Es el último encargo de pintura, entregado hace un par de meses. Me pareció apropiado para incluirlo en el tema que propone esta semana Illustration Friday Habría preferido hacer algo nuevo, pero últimamente me es muy difícil, y ya me habeis pedido algunos de vosotros que vuelva a postear (¿verdad, Marina? como ves, no me olvido). Intentaré postear más con cosas nuevas a partir de la semana que viene, pero de momento, sólo lo puedo hacer en el estudio, y estoy hasta arriba de trabajo (¡gracias a Dios!).

A string of boats waiting for the new day in Coria del Río (Guadalquivir river, Spain). His is the last commisioned artwork i've done, gave away a couple of months ago. I thought it fitted into this week I.F.'s topic "string" (At least it makes sense in Spanish) I would rather have done something new, but, lately it's very difficult to me to find some peace to draw by hand, and some of you have already asked me to post again. I'll try to post with new stuff up to next week, but, at the moment, I can just do it from The Studio, and I'm pilled up with work right now (Thanks God!)

I.F.Hoard




I.F Propone esta semana "Hoard", que traducido viene a ser algo así como almacenar, atesorar para una posible futura necesidad... Aquí teneis un bocetillo rápido que me dió por dibujar mientras esperaba a alguien, no es gran cosa, pero ya que lo he hecho, lo saco a "pasear" , a ver qué os parece y si os inspira :P
A mi hijo de año y medio le encanta el Colacao con galletas, así que me imagino que su sueños podrian ser algo así... ;P


I.F. proposal for this week is "hoard". I did this doodle as I waited for someone.... I know is a "quicky" and perhaps not such a good one, but once I´ve done it , it deserved to "go for a walk" to see what do you think about it, perhaps it inspires you, one never knows ;P
My 2o-months-old son loves chocolated milk with biscuits... I imagine his dreams could look like this ;P

Las camisetas de Finchen

Esta es finchen y abajo están sus camisetas, muy femeninas, como ella ;P

This is Finchen, and below you find her t-shirts, they are as feminin as she is ;P

más murales para el estudio













Me gustaría tener una cámara panorámica o un gran angular para poder mostraros el estudio como Dios manda, pero nos tendremos que conformar con lo que hay, así que imaginaos el mural alrededor vuestro... Por fin lo hemos terminado :D ya sólo quedan las puertas... a ver cuándo tenemos tiempo de nuevo... paciencia!

I whish I had a panoramic view camera or so to show the studio as it deserves, but it will have to do so, please, imagine that the mural flows around you.... Finally it´s finished :D the doors are the only thing left to do... let´s see when we have again time to do them... be patience!

I.F. Save



El tema de esta semana es "save" hmmnn... no sé, yo me siento segura cuando duermo, bueno, a no ser que tenga una pesadilla, como todos!
En el momento en que hice este dibujo creí estar segura, pero desde luego, cuando desperté a la realidad, resultó ser un mal sueño. Nada que ver con el presente, ahora mis sueños son seguros, me siento a salvo y tranquila, se han hecho realidad y seguiré soñando para seguir estando viva (Creo que se me ha ido la olla...) :P


This week's proposal is "save" . I feel save while i'm sleeping... unless I get a nightmare, of course!
In the time I draw this one I thought I was save, but indeed when I woke up from my dream it turned to be a bad one.
Nothing to do with my dreams now, they are save, they have come true and I'll keep on dreaming so I remain alive
(I think I've gone nuts!) :P

I.F. Homage...

¡Homenaje!...
Hay tantas cosas que podría homenajear...
por ejemplo, a los amigos que están siempre ahí y al color que alegra mi vida ;P


homage!...
There are so many things I could pay a tribute to...
for instance, to the friends that are allways there and to the Color, that cheers up my life ;P

G.N. US presidential






Please, note: Copyright Graphic News. All rights reserved. Reproductions without permission are strictly prohibited. Thanks.

Retratos de los tres candidatos a las Presidenciales, para Graphic News
Portraits of the three Presidential Candidates comisioned by Graphic News

G.N. Federer




Please, note: Copyright Graphic News. All rights reserved. Reproductions without permission are strictly prohibited. Thanks.

Hola! Por fin tengo permiso expreso de Graphic News (GN) para enseñaros las ilustraciones que hago para ellos. Tengo un montón, así que en realidad, debería organizar un apartado especial para ellas. GN es una empresa que ofrece un estupendo banco de Ilustraciones e infografía para periódicos, revistas y editoriales en general. Tienen su base en Londres, aunque sus clientes son internacionales. Colaboro con ellos desde 1996, cuando me ofrecieron un puesto de aprendiz durante el verano, y he de decir, que todo lo que sé sobre ordenadores y dibujo vectorial es gracias a ellos. He dibujado de todo, sobre todo al principio, incluso infinitos mapas, pero ahora la mayoría de encargos que recibo son retratos y deportes. Sé que es totalmente distinto a lo que enseño aquí normalmente, pero es otra manera de ilustrar y he aprendido mucho. Espero que os guste

Hi!
Finally I have written permission from Graphic News
(GN) to show in this blog the Illustrations they comisioned me. I have a huge bunch of them, so I should organize a special link.
GN is a company that offers a fantastic Illustration and Infographic database for Newspapers, Magazines and Publishers . They are located in London, but their clients are worldwide. I am an abroad-colaborator since summer 96, when they offered me an aprentice job, and, i must say, everithing i now from computers and vector illustration is thanks to them.

I've drawn almost about everything, above all at the beginning, even infinite number of maps, but now, they mostly comission me portraits and sports. I now this is completlely different to what I show here normally, but is another way of illustration and I have learned a lot. I hope you like it

I.F. Garden


Más vale tarde que nunca.... Me ha salido un poco pop, pero me encanta la mariquita!

Better late as never... It came out a bit Pop...But I love the Ladybug!

Más murales




Este es el nuevo mueblecito de la entrada de Ilustradero. Recien terminado y ahora que ya está seco, en uso.
Es un gustazo tener tanta pared blanca y "solitaria" en el estudio con la que inspirarse jeje...

This is our new little piece of furniture , in our ilustradero entrance. First, newly finished, and then, after, in use. I'ts great to have so much white and "lonesome" walls here in the studio to be inspired with... jeje...

murales


Este boceto de mural fué realizado para el Bar Vado, de sevilla, pero finalmente no se hizo ya que obtaron por otro look. ¡Chic@s, el diseño está disponible para quien lo quiera tener en su pared!
;P

This preparatory sketch was made for the pub Vado , in Seville, but finally was discharged as they choosed a totally different look. So, folk, the design is available for those who would like to have it on their walls! ;P

¡Por fin!




¡Hola ilustrad@s !
Ya no estoy triste, sino con las pilas bien cargadas y llena de ilusión y proyectos (además de hasta arriba de trabajo, así que, una vez más he de pediros paciencia!).
En primer lugar, vuelvo a ser "Tita Ro" desde el día 4, y esta vez por parte de mi hermano carnal, que no político. Un niño muy sano, pachorrón y muy guapo que se llamará Javi. :D
Por otro lado, hemos concebido por fin www.ilustradero.com y esperamos que tras algún tiempo necesario de "embarazo" el parto llegue a buen fin y podais disfrutar de una web mucho más interesante que este blog desde el que publico hasta ahora. Mis compañeras de aventuras por fin tienen blog y ya las podeis visitar Ventanas para un Cuento y crisParte y hacerles comentarios, que hace ilu siempre que te escriban cuando estrenas ventana al mundo ;P
Ellas son las otras terceras partes de Ilustradero, sin las que el proyecto no tendría sentido y parece que la maquinaria va en marcha y bien engrasada... :P

Espero escribir pronto con más noticias. Hasta entonces, disfrutad ;P


Hi ! I'm no longer sad, but thrilled and with recharged batteries and full of projects (and pilled-up with work, so I have to ask you once again for a bit of patience) In first place I have become "Auntie Ro" once again, this time thanks to my brother (not my family in law but my blood family) since March the 4th. A very healthy, quiet and cute baby boy called Javi :D In second place, we have conceibed, finally, www.ilustradero.com and we hope that, after some necessary time of "pregnancy", birth come to a good end and you can enjoy a website more interested and complete than this blog where i Publish now. My Adventure comapnions have also blogs since short that you can already visit: Ventanas para un Cuento and crisParte and coment (you know how nice it is to receive comments when you open a new window to the world ;P ) They are the other third part of Ilustradero and without them this project would have no sense of being. So the machine runs smoth! I hope I can write soon more news. Till then, enjoy! ;P
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...